Ichi
Yup, kali ini saya mencoba menerjemahkan film asal Jepang yang dirilis pada tahun 2008 berjudul Ichi, bisa dibilang ini adalah subtitle pertama kali yang saya buat sendiri. Sebelumnya saya selalu mengunduh file-file subtitle dari subscene dan opensubtitle, kadang saya menggunakan aplikasi Sublight supaya mudah mencarinya. Film Ichi ini sendiri menceritakan perjalanan seorang wanita yang mengalami kekurangan tidak dapat melihat namun ahli dalam bermain pedang (samurai), sebenarnya dia ingin sekali mencari ayahnya yang pernah meninggalkan dia waktu kecil. Sekilas jika anda pernah menonton film yang berjudul Zatoichi, mungkin dia tokoh yang dimaksud. Karena dalam film Ichi ini dikisahkan bahwa ayahnya juga tidak dapat melihat dan ahli dalam bersamurai.
Menurut saya cerita dalam film ini sangat menarik terlebih yang jadi aktrisnya Haruka Ayase :D, dan ketika saya mencari sub Indonesia nya susah sekali didapat, oleh karena itu saya berinisiatif untuk menerjemahkannya sendiri. Maaf kalau ada kata-kata yang tidak pas, namanya juga newbie dan masih coba-coba, he he. Kalau soal link download filmnya bisa anda cari sendiri ya di IDWS misalnya. Ada kok di situ, karena saya sendiri juga dapat filmnya dari IDWS.
Link subtitle Indonesia (2 CD) :
pertamax gan!
lanjutkan di film2 berikutnya…
wah gagal pertamax deh……
mantap update trus yah gan…. ditgu subtitle buat merantai… lho… ha ha ha …
kayanya bakal lama sob..gara2 tugas numpuk nih 😛
mantaff gan,,,
setelah sukses subtitle SAW
kini berlanjut lagi
SEMANGAT
jiah,,itu saw bukan gw yg terjemahin aslinya
tapi gw resinc and edit lagi beberapa penyusunan kata2nya
dari versi yg R5 kalo ga salah
kak, selain di idws download dmn lagi ya ?
aku udh coba download dimana-mana tp pasti cd2nya corrupt .
makasih
gan,
gc ada format.a yg 3gp / mp4 gan?
gan kok yg muncul malah teks english yah???